©2018 Учебные документы
Рады что Вы стали частью нашего образовательного сообщества.

Операция вторая — шлифовка - «Казахский орнамент в русском декоративно-прикладном искусстве»

Операция вторая — шлифовка


Поверхность «белья» не всегда бывает дос­таточно гладкой и чистой: незаметные на пер­вый взгляд зазубрины остаются от острия ре­жущего или скоблящего инструмента, впослед­ствии в процессе работы они проявляются на изделии. Для того чтобы этого избежать, тре­буется тщательная шлифовка.

Шлифовка производится с помощью шкур­ки. Эта работа отличается простотой. Для удоб­ства шкурку следует навернуть на деревянный брусочек, время от времени ее надо очищать от приставших опилок и пыли.

Следует помнить, что новая шкурка всегда немного царапает поверхность дерева, пока не оботрется.

В результате шлифовки изделие должно бьп гладким, шелковистым на ощупь. Все выстуш должны быть скруглены, т. к. на острых углах со временем лупятся лак и краски.

Операция третья— тонирование

Изделие можно расписывать прямо по грун­товке, в этом случае под лаком оно приобретает красивый золотистый цвет и светится.

При желании можно изделие затонировать морилкой или разведенной акварель. Можно нанести фон различного цвета темпе­рой или художественной гуашью. Он наносится широкой, мягкой беличьей кистью в 2—3 слоя.

Операция четвертая— роспись

Перед работой следует продумать сюжет, который вы хотите изобразить, нарисовать эс­киз в натуральную величину.

Лучше начинать росписи с цветочных компо­зиций, изображения птиц, бабочек и т. п., по­степенно переходя к более сложным сюжетам.

Рисуя эскиз, нужно помнить об основном ме­тоде рисования: от общего к частному, с тем что­бы опять вернуться к общему. Например, чтобы нарисовать цветочную композицию, нельзя на­чинать с отдельных цветков, надо сделать общий многоугольный абрис букета со всеми выступа­ющими в ширину и высоту точками; затем в этом многоугольнике расположить крупные детали — цветы, листья, потом более мелкие, вплоть до самых мелких, строя их в плоскости рисунка или в перспективном сокращении под углом к этой плоскости. Когда все будет нанесено на бумагу, опять надо вернуться к общему и посмотреть, так ли разместились части по отношению к общему и друг к другу.

Таким образом, ничто не будет нарисовано в отдельности, а только в сравнении одного к другому. Все эти сравнения делают на глаз.

Когда вы сделали эскиз, надо определить направление света.

Затем карандашом твердости «Т» нанести на подготовленное изделие задуманную компози­цию, при этом следует помнить, что рисунок с изделия стереть не удастся, не испортив грунта, и, если тон красок светлый, карандаш может просвечивать сквозь них.

Роспись по дереву может быть контурной: вна­чале наносят темный контур, а затем расписыва­ют его внутри, — и живописной: все элементы отличаются друг от друга тоном и цветом мазков, четкого контура нет.

Если для росписи вы пользуетесь гуашевыми красками, то в них следует добавить не­сколько капель клея ПВА на стандартный фла­кон — это способствует более прочному сцеп-лению красок с фоном. Слой гуашевой 'краски сохнет

8—12

часов.

Основное правило: нельзя

наносить краски и лаки на недостаточно просохшие нижележащие слои.

Рассмотрим порядок росписи на примере цветочной композиции:

1. Кистью № 2 или 3 делается подмалевок — нанесение белым цветом пятен сюжетной, цветочной или орнаментальной композиции.

Уральские мастера наносили подмалевок подушечками пальцев: втирали краску, обозна­чая цветовые пятна, которые затем расписы­вали тонкими кистями.



  1. Делается прорисовка световых и цветовых теней.

  2. Светлым тоном рисуется бликовка — про­рисовка наиболее освещенных мест на лепест­ках и листьях.

  3. Тонкой кистью (белка или колонок № 2) рисуется чертежка: «травка», обрисовываются контрастным (белым или черным в зависимо­сти от фона) цветом контуры предметов. Краска должна легко сходить с конца кис­ти, чтобы дать упругую тонкую линию. Работа требует большой тщательности и точности.

5. Изделию дают высохнуть, а затем лакируют.

Операция пятая -лакирование.


После росписи изделие следует покрыть ла­ком для придания его поверхности изящества и красоты и предохранения от внешних разру­шающих воздействий. Лак наносится широкой синтетической ки­стью в продольном и поперечном направлени­ях. Если изделие небольшого размера, его ла­кируют окунанием в лак или просто полива­ют им. После этого изделие следует сушить в подвешенном состоянии.

Лак иногда ложится неравномерно на по­верхность: где гуще, где жиже, — его можно раз­ровнять, употребив очень слабую, разбавленную спиртом политуру, при этом лак растворяется и выравнивается, но делать это надо с большой осторожностью, чтобы не испортить роспись.

После того, как первый слой лака просох­нет, его надо протереть тонкой шкуркой, затем изделие надо покрыть лаком во второй раз; если внешний вид будет недостаточ­но хорош, то нужно осторожно протереть изде­лие еще раз тонкой шкуркой, затем опять нанести очень тонкий слой лака.

Пока лак сохнет, изделие следует оберегать от пыли.

Роспись, выполненная гуашью, может быть покрыта не лаком, а олифой.

Изготовление украшений и декоративного панно


Изготовление украшений и декоративного панно осуществляется по тому же принципу, что и шкатулки. За исключением основного материала- бумаги. Вместо рваной бумаги используется прессованный картон
Изготовление изделий из прессованного картона.

Изделие должно состоять не менее, чем из 7-10 слоев картона (геом. Формы). Слои картона проклеиваются клейстером или клеем ПВА, и кладутся под пресс, а затем расписываются по эскизу.


Народное искусство — это, как правило, сочетание практической целесообразности вещи с красотой внешнего облика. Красоту формы дополняют орнаменты, изображение цветов, птиц, бабочек, жанровые сценки, пей­зажи. Природный вкус и чувство меры — основ­ные качества, которые требуются для того, что­бы не перегружать вещь различными деталями.

Темы для росписей можно заимствовать из повседневной жизни и из окружающей приро­ды.


Заключение.

Предметы прикладного искусства старины определяют собой объекты исключительного по совершенству, виртуозного технического мастерства, что всегда вызывало изумление и особо ценилось как современниками, так и представителями последующих поколений, которые стремились продолжать, наследовать, закреплять и беречь достижения предков.

Поэтому я стремилась продолжить достижения казахского народного творчества в своей работе и создать интересные новые направления. Изучив технологию изготовления русских лаков, я изготовила несколько предметов: шкатулку, декоративное панно, женские украшения. Используя в своих работах технику русской росписи, я попыталась вложить в нее красоту родного края и необыкновенную пластику, совершенство и гармонию казахского узора.

Казахские женские украшения – это ювелирные изделия, изготовленные из золота, серебра, инкрустированные драгоценными и полудрагоценными камнями. Форма и пропорции старинных украшений нашли свое отражение в моих работах, где материалом послужил, не метал, а простая бумага. В этом и заключается их оригинальность.

Все это позволило мне глубже понять культуру, искусство, традиции русского и казахского народов, а также мастерство народных умельцев. Работы, выполненные в данной технике, могут стать украшением интерьера, а также использоваться в дизайне современной одежды. Данная тема может найти свое продолжение при изготовлении других предметов обихода и украшений и стать новым витком в современном прикладном искусстве. Выполненные мной работы лишний раз доказывают неразрывную связь и единение двух культур: русской и казахской.

В нашем государстве народное искусство казахов получило новую жизнь, и можно не сомневаться, что и в будущем оно будет занимать достойное место в нашей многонациональной культуре.


.

Список сокращений:


ГМЭ

- Государственный музей этнографии народов СССР.

ЦГМК

- Центральный государственный музей Казахстана

ГМИК

им. Кастеева

– Государственный музей искусств Казахской ССР

им. А. Кастеева

Список использованной литературы.



  1. Маргулан А.Х. Казахское народное прикладное искусство. Алма-Ата: Өнер. – Т.I. 1986 год – 256 с.ил.

  2. Маргулан А.Х. Казахское народное прикладное искусство.- Альбом. – Алма-Ата: Өнер. 1987год.- 288 с.ил.

  3. Кузин В.С. Изобразительное искусство и методика его преподавания в школе. Учебник. 3-е издание, переработанное и дополненное. Москва: Агар. 1998 год. 336 с, ил.

  4. Кузин В.С., Кубышкина Э.И. « Изобразительное искусство в начальной школе » 34 класс. Учебник для общеобразовательных учебных заведений: 1 часть. Москва. Дрофа.1997г. – 112с. ил.

  5. Андреева Р.П.: « Расписные самоделки : от ларцов до матрешек». Санкт - Петербург. Литера.2000г. – 192 с. ил.

6. Энциклопедический словарь юного художника.

Составитель: Платонова М.И. Синюков В.Д. Москва:

Педагогика.1983г. – 416с. ил.

Абстракт

Декоративно-прикладное искусство - один из древнейших видов художественного творчества человека. Это живое лицо, своеобразная визитная карточка его создателей. В творениях его отражаются дела и мудрость народа, его характер и образ жизни, способы хозяйствования, мысли и чувства, реальная повседневность. Именно поэтому прикладное искусство, возникнув тысячелетия назад, остается жить, и по сей день.

Актуальность

моей темы заключается в том, что декоративно-прикладное искусство на каждом витке истории постоянно развивается через поиск новых форм, пропорций, цвета с использованием современных материалов.

В наше время, когда происходят перемены во многих сферах жизнедеятельности человека, в стране в целом, декоративно-прикладное искусство Казахстана получает новый подъем.

Современные произведения прикладного искусства нашей многонациональной страны отличаются своей оригинальностью, поскольку они отражают в себе очень яркое и популярное на сегодняшний день направление, где соединяется самобытность казахского, русского и других народов.

.Поэтому

целью моей работы

явилась попытка отразить слияние техники русской лаковой миниатюры с пластикой форм предметов быта и красотой казахского орнамента.

В своей работе я использовала труды., академика Академии наук Казахской ССР, старейшины казахских археологов и историков - Маргулана А.Х. Кузина В.С, Кубышкиной Э.И Андреевой Р.П, учебники по изобразительному искусству, энциклопедический словарь юного художника , 2 томное издание казахского народного прикладного искусства. После тщательного ознакомления с литературой, наблюдения работ, приобретения навыков работы в технике папье-маше и кистевой росписи, я изготовила несколько предметов женского обихода в казахском национальном стиле.

В структурном плане моя работа представлена введением, двумя главами и заключением. В первой главе описана история русских лаков, способы росписи, истоки и виды казахского орнамента. Вторая глава содержит в себе описание практической части работы, техники изготовления предметов лаковой миниатюры: шкатулок, декоративного панно и украшений, Поиск композиционных решений росписи представлен рисунками и эскизами в приложении.

Предметы прикладного искусства старины всегда вызывали изумление и особо ценились как современниками, так и представителями последующих поколений, которые стремились продолжать, наследовать, закреплять и беречь достижения предков.

Поэтому я стремилась продолжить достижения казахского народного творчества в своей работе и создать интересные новые направления. Изучив технологию изготовления русских лаков, я выполнила несколько предметов: шкатулку, декоративное панно, женские украшения. Используя в своих работах технику русской росписи, я попыталась вложить в нее красоту родного края и необыкновенную пластику, совершенство и гармонию казахского узора.

Первым этапом в моей работе было выполнение изделий в технике папье-маше, т.е. из бумаги и клейстера. Второй этап: после высыхания, изделия шпаклюют, шлифуют и покрывают черной краской. Третий этап состоит из многослойного лакирования, где каждый слой должен хорошо просохнуть. Последний этап состоит из росписи изделия и заключительного лакирования,[ демонстрация этапов работ.] Форма и пропорции старинных украшений нашли свое отражение в моих работах, где материалом послужил, не метал, а простая бумага. В этом и заключается их оригинальность. [демонстрация работ] Работы, выполненные в данной технике, могут стать украшением интерьера, а также использоваться в дизайне Все это позволило мне глубже понять культуру, искусство, традиции русского и казахского народов, а также мастерство народных умельцев.современной одежды. Данная тема может найти свое продолжение при изготовлении других предметов обихода и украшений и стать новым витком в современном прикладном искусстве. Выполненные мной работы лишний раз доказывают неразрывную связь и единение двух культур: русской и казахской.

В нашем государстве народное искусство казахов получило новую жизнь, и можно не сомневаться, что и в будущем оно будет занимать достойное место в нашей многонациональной культуре.

Abstract.


Arts and crafts is one of the most ancient kinds of artistic creation of a man is an alive face, an original visiting card of its founders people` s affairs and wisdom character and mode of life, ways of management, thoughts real daily occurrence are reflected in its works. That is why having appeared thousands of yeas ago, applied arts stays to live nowadays.

An arts and craft constantly develops through the search of new forms, proportions, colors with the using modern materials on each turn of history.

Nowadays when some changes are happening in many spheres of vitae activity of a whole, Kazakhstan arts and crafts are getting a new raising.

Modern works of applied arts of our ,multinational country differ by their originality, so long as nowadays they reflect a very bright` and popular direction where the originality of the Kazakh, Russian and other peoples ,is connected.

That’s why the aim of my work, was an effort to reflect the blending of the technique of the Russian varnished miniature with the plasticity of forms of the objects of life and the beauty of the Kazakh ornament.

During my work and used the works of Margulan A. Kh.; Kuzin V.S, ;Andreyeva R.P ,; Kubysh-Kina E.I; Textbooks in fine arts, en cyclopedia of the young arts, two volumed edition of Kazakh folk applied arts .After my careful acquaintance with literature, watching the works acquisition of skills of works in the paper mache technique and brush painting, and made some articles of female utility in the Kazakh national style.

As for the structural plan of my work, it is described by an introduction two chapters and a conclusion. An the chapter birst chapter the histori of the Russian vanishes , the ways of painting , sources and kinds of the Kazakh ornament . The second chapter contains the description of the practical part of work , technique of making the objects of varnished miniature :caskets b, creative pictures and decorations . The search of the compositional decisions solutions of paintings is represented by pictures and sketches in this supplement.

The articles of applied arts of old times always admired and especially appreciated both by contemporaries and representatives of following generations who aspired to continue , inherit , consolidate and cherish the ancestors achievements .

Then and strived for continuing the achievements of the Kazakh folk arts in my work and creating some interesting new directions. Having studied the technology of pieces: a casket ,creative picture , women’s adornment .Using the technique of the Russian paintings in my works , and tried to put the beauty of my native land and unusual plasticity , perfection and harmony of the Kazakh ornament into it.

The first stage of my work was making i.e. out of paper and paste. The second stage after drying out the articles are puttied polished and coated with black paint. The third stage consists of multileveled varnishing, but each layer must be well dried out. The and final conclusive varnishing. (Demonstration of stages in work)

Forms and proportions of antiquity decorations were reflected in my works where the material al was not metal but a simple paper. Their originality is consisted in this fact (Demonstration of works).

All that permitted me to understand the culture/ arts? Traditions of the Russia and Kazakhstan peoples and also the workmanship of folk skilled craftsmen.

The works which were made in the given technique can become the decoration of the interior, and be used in the design of modern do making other household articles and decorations. It can become a new turn in the modern applied arts

The works which were made by me connection and unity two cultures: the Russian and the Kazakhstan ones.

In our state the folk arts of the Kazakhstan got a new life and without doubt in future it will take the worthy place in our multinational culture.

Отзыв

В наше время, когда происходят перемены во многих сферах жизнедеятельности человека, в стране в целом, культура и искусство Казахстана получили новый подъем. Современное декоративно-прикладное искусство также получает свое развитие, обогащаясь новыми видами и технологиями. Поиску новых форм, техник способствуют изменения в обществе, а также появления новейших материалов и средств. Современные произведения прикладного искусства нашей многонациональной страны отличаются своей оригинальностью, поскольку они отражают в себе очень яркое и популярное на сегодняшний день направление, где соединяется самобытность и традиции казахского, русского и других народов.

Поэтому тема « Казахский орнамент в русском декоративно-прикладном искусстве» является актуальной, где ученица попыталась, используя старинную технику русских лаков, соединить её с тематикой казахского народного творчества.

В теоретической части работы подобран богатый материал по казахскому и русскому декоративно-прикладному искусству.

Казахский национальный орнамент представлен четырьмя основными направлениями: космогоническим, зооморфным, геометрическим и растительным, где подробно описано многообразие узоров, история их возникновения и смысловое значение. А также история русских лаков и описание технических приемов работы демонстрирует нам тщательное изучение народных промыслов и их истоков.

Тема росписи шкатулок навеяна казахским национальным орнаментом, красотой

родного края и архитектуры. Роспись изделий гармонично сочетается с их формой, которая напоминает форму национальных женских украшений и предметов обихода. Работая над изготовлением изделий, Алия сумела показать через технику лаковой миниатюры, красоту казахского декоративно-прикладного искусства России и Казахстана.

Данная работа имеет практическое значение, она может стать оригинальным дополнением и украшением в дизайне одежды и интерьера.

. Руководитель:_____________ Изотова Н.В.
?


opium----kak-polzovatsya.html

opiunea-status-quo-.html

opk-1-4--pk-11-13---2.html

opk-12-----znaet--.html

opk-4--pk-1-10---2.html